Μετά την πρώτη δημιουργία της θήκης για το κινητό, ακολούθησαν και άλλες θηκούλες τις οποίες έφτιαξα για να δωρίσω σε αγαπημένα μου πρόσωπα!
Αυτή τη θηκούλα την έφτιαξα για τη φίλη μου τη Χριστίνα η οποία πριν από τέσσερις μήνες έγινε μανούλα και την επισκεύτηκα σπίτι της μετά από αρκετό καιρό. Μαζί με το δωράκι της μπεμπούλας της, σκέφτηκα να φτιάξω κάτι ειδικά για εκείνη με τα χεράκια μου!
'Ετσι λοιπόν αποφάσισα να της φτιάξω μια θηκούλα κινητού αλλά καθότι δεν ήξερα τις ακριβείς διαστάσεις του κινητού της, προτίμησα να της φτιάξω και ένα μικρό κούμπωμα έτσι ώστε να κλείνει και να μένει το κινητό μέσα!
After the first mobile phone case that i made, i also made a few cases to give to some of my special friends! The following mobile case was made for my friend Christina! I made it with a little button on the top of it because i didn't know the exact measurements of her mobile phone and i wanted to fit right in it!
After the first mobile phone case that i made, i also made a few cases to give to some of my special friends! The following mobile case was made for my friend Christina! I made it with a little button on the top of it because i didn't know the exact measurements of her mobile phone and i wanted to fit right in it!
Mobile case |
Η ακόλουθη θηκούλα φτιάχτηκε για το φίλο μου το Θανάση ο οποίος για άλλη μια φορά πραγματοποίησε ένα αρκετά πρωτότυπο γεύμα στο "υπόγειο loft του" (έτσι αποκαλεί τον πρωσοπικό του υπόγειο χώρο, χιχι!)! Ένα υπέροχο Ελβετο-γερμανικό γεύμα με πυρωμένη πλάκα στην μέση του τραπεζιού πάνω στην οποία ψήσαμε ποικιλία από λουκάνικα, κρεατάκια, λαχανικά και αυτοσχέδια πιτσάκια!
The second mobile case was made for my friend Thanasis, who prepared for me and our friends a really special dinner at his "underground loft" (this is the phrase he uses to talk about his underground room, lol!) A delicious Helvetian-German dinner, on a hot plate in the middle of the table, on which we baked a variety of sausages, pieces of meat, vegetables and handmade little pizzas!
Mobile case |
Θα πρέπει να τονίσω ότι το γεύμα οργανώθηκε λόγω των γενεθλίων του φίλου μας Γρηγόρη στον οποίο έφτιαξα μια θήκη για το iphone του, ακολουθώντας πιστά τις οδηγίες που βρήκα σε αυτό το link http://www.ftiaxto.gr/content/view/35/29/.
I have to add that the dinner was made for the birthday of our friend Gregory. I made for him a case for his iphone, following the steps i found in that helpful link http://www.ftiaxto.gr/content/view/35/29/.
Iphone case |
Είμαι πολύ ευχαριστημένη που μου δώθηκε η ευκαρία να χαρίσω τις δημιουργίες μου στους φίλους μου και πήρα μεγάλη ικανοποίηση που όλοι φάνηκαν ιδιαίτερα χαρούμενοι που έφτιαξα κάτι ειδικά για εκείνους!
I am glad that i made these cases on my own and i gave it to my beloved friends. They seamed really happy that i made something especially for them!
I am glad that i made these cases on my own and i gave it to my beloved friends. They seamed really happy that i made something especially for them!